sambung perenggan baru da..nnti serabut pulak nak baca...pastu kan..aku pun order nasik ape tah ayam black pepper kot.dan disebabkan lambat skit aku punya order nak siap, jadi aku ada masa nak perhati setiap pelusuk stall tu.skali kan..aku terpandang botol2 sos dia.ceh...stall bukan main mewah, dok pulak kat klcc, ejaan simple pun leh salah. atau depa abaikan sbb terlalu simple. simple pimpel aku peduli apa, trus aku snap. klik.! klik.! aku guna camera hp je tak la bunyi klik mcm tu. hgpa tengok gmbaq aku snap tu...sama gak mcm post aku yg dulu...
+klik sini tengok gambaq...
haa..tengok la gmbaq kat atas ni
---------------------------
ejaan tomato
bahasa Malaysia = tomato
English = tomato
tometo tu bahasa apa aa?
---------------------------
ejaan cili
bahasa Malaysia = cili
English = chili
cily tu bahasa apa aa?
---------------------------
spatutnya sape2 yg kat situ tugaskan la org utk pantau skit.bukan stakat kebersihan, benda2 simple mcm tu pun kena la amik tau jgk.ni kalau org luar datang, aiyaa..apa ini cily aa..talak ada lalam kamus loo.. er..sirr..eskius mi bandung.what is this cily thing.? this is the firsttime i heard this term..what does it mean huh? hah..apa lu mau jawab? buat malu je la.
pastu aku teringat la pulak klas BM aku amik sem lepas.kebetulan ada lagi satu gmbaq aku simpan.jadi aku pos je la kat sini. anyway. result bm aku ok gak. Alhamdulillah and thanks to my lecturer.
0 Response to "KLCC, adakah se-standard seperti disangka?"
Posting Komentar